Refrain (x4)
É Bakôrô nin bè ye wati ye, (waati kô bè ye wati ye)
Yatimè denw bè yôli yôli min na, nin bè ye wati ye
Misikinew bè jihadi min na, nin bè ye wati ye
Cèkôrôbaw bè taka pèrèn min na, nin bè ye wati ye
Musokôrôbaw bè don ka bô min na, nin bè ye wati ye
Refrain
Demisenw bè yèlè ba min na, nin bè ye wati ye
Sunguruniw bè don ka bô min na, nin bè ye wati ye
Kameleniw bè wèsti don min na, nin bè ye wati ye
Ekôlidenw bè kalanba min na, nin bè ye wati ye
Mètiri kuluw bè segèn ba min na, nin bè ye wati ye
Nin bè ye wati ye, wati yèrè ye wati ye (x2)
N’badenw jon kana waso
Pont (x2)
Jon kana waso
Jon kana kawa
Jon kana nimisa
N’badenw bi ma dunua dan dè
Refrain
Aritisiw bè donkili da min na, nin bè ye wati ye
Fôlikèlaw bè taka pèrèn min na, nin bè ye wati ye
tekinisienw bè baraba min na, nin bè ye wati ye
Nin bè ye wati ye, wati yèrè ye wati ye
Jon kana waso
Wati yèrè ye wati ye n’badenw
Jon kana kawa
TRADUCTION
Refrain (x4)
Hé Bakoro, tout cela est éphémère, (et le temps lui-même est éphémère.)
Les orphelins déambulant dans la rue, tout cela est éphémère
Le djihad sur les pauvres gens, tout cela est éphémère
Les vieillards se débattant dans la vie, tout cela est éphémère
Le va-et-vient des vieilles femmes, tout cela est éphémère
Refrain (x4)
Le ricanement des enfants, tout cela est éphémère
Le va-et-vient des jeunes filles, tout cela est éphémère
Le style vestimentaire des jeunes hommes, tout cela est éphémère
L’envie d’apprendre des élèves, tout cela est éphémère
Le travail ardu des enseignants, tout cela est éphémère
Tout est éphémère, et le temps lui-même est éphémère. (x2)
Mes frères, que personne ne se vante.
Pont (x2)
Que personne ne se vante
Que personne ne s’enorgueillisse
Que personne ne se mette à regretter
Mes frères, il y a longtemps que le monde existe
Refrain
La performance des artistes chanteurs, tout cela est éphémère
La misère des musiciens, tout cela est éphémère
Le travail ardu des ouvriers, tout cela est éphémère
Tout cela est éphémère et le temps lui-même est éphémère
Que personne ne se vante
Le temps lui-même est éphémère mes frères.
Que personne ne s’enorgueillisse.
Chanteur malien, originaire de Mopti, Bloffou présente son 1er album qui mêle ses influences traditionnelles à sa passion pour le reggae. Bonne écoute !