Refrain
A tunya mô makan k’i woloba gosi
I tunya le
A tunya mô makan k’i wolofa neni
I tunya le
A tunya mô makan k’i wolofa gosi gosi
I la setiki ya wo I wolofa le don
(x2)
K’I la kana, k’I la balo, k’I la dumuni
Ka ban k’i diya dunua bè ye
K’I la kana ne fa wo, k’I la fèrèbô, k’I la balo
Ka ban k’i diya dunua bè ye
K’i kèra famaba ye, k’e ti wolona bonya
K’i sabari
I lafamaya wo I woloba le don
N’I kèra minisiri ye, k’e ti woloba bonya
K’I k’I miri
I la minisiriya wo k’i wolofa le don
Refrain
I kôrô muso tè, I dôgôni tè
I ka barakèla tè, I ka sekeretèri tè I woloba le don
I kôrô muso tè, I dôgôni tè
I ka inkoni tè, I ka sekretère tè I woloba le don
A li n’I fa kèra fatôba ye
K’I ban la ko fatô don
Ala fatôya nin o le k’e bange
A li n’i fa kèra nanbaratô ye
Ka n’i ban la ko nanabaratô
A la nanabaratô ya o de y’e ka dunua gilan
A le de ye la taama ale de ye la balo
A le de ye la fèrèbô. A le de y’i diya dunua bè ye
A le de ye la taama k’i bô bon in sugunè la k’i diya dunua bè ye
Ale de ye la balo. A le de y’i diya dunua bè ye
Refrain (x2)
A li n’i fa kèra nanbaratô ye
Ka n’i ban la ko nanabaratô
A la nanabaratô ya o de y’e ka dunua gilan
A le de ye la taama k’i la don k’i don lakôli la
Kaban k’i diya dunua bè ye
A le de ye la don k’i la balo K’i don madarasa la
Kaban k’i diya dunua bè ye
Nin i t’i wolona bonya doni i tè miri I la famayale I wolona le don
K’i kèra minisiri ye, k’e ti woloa bonya
I ka sabari doni
I la minisiriya nin k’i wolofa le don
A le de ye la taama A le de ye la balo
A le de ye la fèrèbô Kaban k’i diya dunua bè ye
Refrain
TRADUCTION
Refrain
Ah, il est vrai que l’on ne doit point lever la main sur sa mère
Tu as raison !
Ah, il est vrai que l’on ne doit point insulter son père
Tu as raison !
Ah, il est vrai que l’on ne doit point porter la main sur son père
Tout ce que tu as c’est grâce à lui
(x2)
Qui t’a protégé, qui t’a élevé, qui t’a nourri
Puis grâce à qui tu as plu au monde
Qui t’a protégé mon cher, qui t’a vêtu, qui t’a élevé
Puis, grâce à qui tu as plu au monde
Si tu deviens riche et que tu n’obéis pas à ta mère
Arrête !
Cette aisance matérielle c’est grâce à ta mère
Si tu deviens ministre et que tu n’obéis pas à ta mère
Réfléchis bien !
Tout ministre que tu es c’est grâce à ton père
Refrain
Elle n’est ni ta grande sœur, ni ta petite sœur
Ni ta bonne à tout faire, ni ta secrétaire. Elle est ta mère
Elle n’est ni ta grande sœur, ni ta petite sœur
Ni une inconnue, ni ta secrétaire. Elle est ta mère
Peu importe que la démence s’empare de ton père
Tu ne peux l’abandonner parce qu’il est fou
C’est ce manque de scrupule qui explique ta réussite dans la vie
Meme si les parents font des magouille
UN
PARAGRAPHE
…
C’est elle qui t’a aidé à marcher, c’est elle qui t’a nourri
C’est elle qui t’a vêtu. Et c’est grâce à elle que tu as plu au monde
C’est elle qui t’as appris a marcher, c’est elle qui a changé ta couche
C’est elle qui t’a nourri. Et c’est grâce à elle que tu as plu au monde
Refrain (x2)
Peu importe que ton père soit une canaille
Ne le renie point parce que c’est une canaille
Et si tu as plu au monde c’est grâce à cette canaillerie
C’est lui qui t’a appris à marcher, t’a entretenu et t’a amené à l’école
Pour ensuite que tu plaises au monde
C’est lui qui t’a entretenu et t’a amené à l’école coranique.
Pour ensuite que tu plaises au monde
Tout ce que tu possèdes aujourd’hui c’est grâce à ta mère
Si tu es ministre et que tu ne respectes pas ta mère
Arrête !
Si tu es ministre aujourd’hui c’est grâce à ton père
C’est lui qui t’a appris à marcher, c’est lui qui t’a nourri
C’est lui qui t’a vêtu. Pour ensuite que tu plaises au monde
Chanteur malien, originaire de Mopti, Bloffou présente son 1er album qui mêle ses influences traditionnelles à sa passion pour le reggae. Bonne écoute !